Cuando se aprende un idioma nuevo es importante conocer los llamados falsos amigos, aquellas palabras que se parecen, en la escritura o en la pronunciación, a palabras de nuestra lengua materna, pero que tienen un significado diferente. Os dejamos algunos ejemplos:
Esta entrada se merece un "Obrigada". ¿Sería también un falso amigo? ¿Qué os parece?
ResponderEliminarTiene toda la pinta, ¿verdad?
ResponderEliminar